葱齐考试网将给你介绍6级评分标准的解决方法,希望可以帮助你。以下关于六级英语翻译评分标准是怎样的?的观点希望能帮助到您找到想要的答案。
六级英语翻译评分标准是怎样的?

六级的翻译采用总体印象评分方式(globalscoring)。翻译满分为15分,分为五个档次:14分档(13-15分)、11分档(10-12分)、8分档(7-9分)、5分档(4-6分)和2分档(1-3分),具体各档次的评分标准如下。
13-15分:译文准确表达了原文的意思。用词贴切,行文流畅,基本上无语言错误,仅有个别小错。10-12分:译文基本上表达了原文的意思。文字通顺、连贯,无重大语言错误。7-9分:译文勉强表达了原文的意思。用词欠准确,语言错误相当多,其中有些是严重语言错误。
4-6分:译文仅表达了一小部分原文的意思。用词不准确,有相当多的严重语言错误。1-3分:译文支离破碎。除个别词语或句子,绝大部分文字没有表达原文意思。0分未作答:或只有几个孤立的词,或译文与原文毫不相关。
翻译部分测试学生把汉语所承载的信息用英语表达出来的能力,所占分值比例为15%,考试时间30分钟。翻译题型为段落汉译英。翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。四级长度为140-160个汉字,六级长度为180-200个汉字。
六级翻译注意事项
1、划分到每个句子
在动笔之前先观察这篇文章有多少句,每句的谓语动词是什么。这样就可以把文章简化为几个知道主谓宾的小句子了,其他的翻译就是在主谓宾的基础上填写各种修饰性的词语了。
2、逗号
有逗号说明这个句子比较长,翻译难度会比较大。在这种情况下我们可以使用一些从句或者用一些词语(and,but)表示并联,这样即增加了英语单词的数量,又让它变得丰富了许多。
3、词汇障碍解决
有时翻译的正顺畅,遇到不会的单词,一着急什么思路都毁了。正确做法是:遇到情况不要着急,仔细想一想,实在想不起来用其他同义的单词替代一下,即使不太标准,意思通明才是最重要的。
4、添加内容
这并不是让你信口开河乱写一气,而是把文章中的逻辑关系用你添加的单词给表现出来。比如说表原因,表方式等。加入一些合适的词语是会让老师眼前一亮的。
5、从句
这个多练练有好处的,逗号相连时,表逻辑关系时都可以用上。其中最重要的就是定语从句,它应用范围广,表达简单,没事多练练加分效果会很明显的。
六级算分标准及评分细则
六级算分标准及评分细则介绍如下:
按照听力、阅读、写作和翻译四个模块进行评分,每个模块的得分范围为0-30分,总分为0-120分。听力模块可以根据答对的题目数来获得相应的分数。听力总分30分,每个部分10分。
如果所有问题都被正确回答,则将获得满分30分。如果答错一到两个问题,则可以获得27-29分;如果答错三到四个问题,则可以获得24-26分;如果答错五到六个问题,则可以获得21-23分;如果答错七到八个问题,则可以获得18-20分。
如果答错九到十个问题,则可以获得15-17分;如果答错11个的问题,则获得14分或以下。阅读模块中,每道大题分值不同,通常是1-4分。在整个阅读模块中,每篇文章的总得分也会显示在试卷上。
阅读分数总分30分,分数计算时按照正确回答的问题数量,不区分大小题,转换为比例分。未做或者未图示出按照错误题目计算。写作模块主要分为两个部分:主题写作和翻译。主题写作总分15分,翻译总分15分,共占六级考试的一半。
主题写作评分标准包括“内容完整、论点明确、结构合理、用词准确、语言规范”,分值1-6分不等。翻译模块评分标准包括“译文内容是否符合原文;语言是否规范、通顺;用词是否恰当;语法是否正确等”,分值1-9分不等。
六级作为一个学术英语考试的等级考试,其阅读和听力部分涉及到的语言知识涵盖的面很窄。因此,大纲考试的各个模块有相关的部分分,这些分数也是在总分的轮廓下对学生实力的补充。
总之,在六级考试的每一个模块中都有自己的细节评分标准。如果想要在六级考试中取得好成绩,需要在日常的英语学习中注重提高四种语言能力,尤其是听说能力的训练。同时,更需要注重积累词汇,将语法、词汇和语言运用融为一体来提高整体语言水平。